Advertencias de seguridad
Instrucciones originales. Lea atentamente estas precauciones de seguridad antes de utilizar el aparato. Este aparato sólo debe utilizarse tal y como se describe en este manual de instrucciones. Consérvelo para futuras consultas.
error
Peligo
¡ESTE APARATO SE CALIENTA!
- Mantener SIEMPRE fuera del alcance de los niños (durante y después del uso y mientras se enfría).
- Extreme las precauciones si lo utiliza con niños o cerca de ellos.
- No utilizar en niños muy pequeños.
Seguridad importante
- Sólo en el Reino Unido: Este aparato no debe utilizarse en el cuarto de baño.
- Fuera del Reino Unido: Si utiliza el aparato en un cuarto de baño, desenchúfelo después de usarlo, ya que la proximidad del agua puede ser peligrosa aunque el aparato esté apagado. Para una protección adicional, se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento no superior a 30 mA en el circuito eléctrico que alimenta el cuarto de baño. Pida consejo a su instalador.
warning
Advertencia
No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
No sumerja el aparato en agua u otros líquidos.
- Inspeccione siempre el aparato antes de utilizarlo para detectar signos evidentes de daños. No utilice el aparato si está dañado o se ha caído. En caso de daños, deje de usarlo inmediatamente. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Conair (consulte la sección "Servicio postventa en España" para obtener más información).
- No utilice el aparato si el cable está dañado. En caso de deterioro, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el cable está dañado, debe ser sustituido por el fabricante. Devuelva el aparato al Centro de Atención al Cliente (para más información, consulte la sección "Servicio posventa en el Reino Unido"). El consumidor no debe intentar reparar el aparato.
- No deje el aparato sin vigilancia cuando esté encendido o enchufado.
- Este aparato está equipado con un termostato de seguridad. En caso de sobrecalentamiento, el aparato se detendrá automáticamente o funcionará con calor y frío de forma intermitente. Si esto ocurriera, coloque el interruptor en la posición de apagado, desenchúfelo y deje que se enfríe durante 10 minutos. Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el filtro trasero esté libre de pelos y otros residuos. Enchúfelo y enciéndalo. Si el aparato sigue sobrecalentándose, deje de usarlo inmediatamente, apáguelo y desenchúfelo, y póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Conair (consulte la sección "Servicio postventa en España" para obtener más información).
- Tenga cuidado de que los orificios de ventilación no se obstruyan durante el uso. Asegúrese de que el filtro trasero esté libre de pelos y otros residuos antes de utilizar el aparato.
- Asegúrese siempre de que el filtro de aire trasero se mantiene alejado del pelo durante su uso para evitar que sea arrastrado hacia el ventilador, lo que podría provocar el sobrecalentamiento del aparato.
- Tenga cuidado al utilizar este aparato cuando lleve joyas, en particular collares y pendientes, para evitar que se enganchen en los cabezales del cepillo.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo.
- Después del uso, no enrolle el cable alrededor del aparato, ya que podría dañarse. En su lugar, enrolle el cable sin apretarlo junto al aparato.
- No utilice accesorios distintos a los recomendados por BaByliss.
- Desenchufe siempre el aparato cuando no lo utilice o antes de limpiarlo.
- Este producto cumple plenamente con toda la legislación de la UE y del Reino Unido y las normas pertinentes para este tipo y clase de aparato. Somos una empresa certificada ISO9001:2015 que evalúa continuamente el rendimiento de nuestro Sistema de Gestión de Calidad. Si tiene alguna duda sobre la seguridad y el cumplimiento de los productos, póngase en contacto con la Línea de Atención al Cliente de Conair. (Consulte la sección "Servicio posventa en España" para obtener más información).
Instrucciones de uso
- Seca el cabello con una toalla y péinalo para eliminar el exceso de agua y los enredos. Divide el cabello en secciones para secarlo y peinarlo.
- Utiliza el Air Wand sin accesorio para secar el pelo. Para peinar, coloca el cabezal de cepillado que prefieras en el mango. Para intercambiar los accesorios, consulta la sección "Cambio de accesorios".
- Coloca el interruptor en la posición de encendido y selecciona la temperatura y el flujo de aire adecuados para tu tipo de cabello. Nota: La luz LED azul se iluminará debajo de la salida de aire para indicar que la función iónica antiencrespamiento está activada.
- Después del uso, deslice el interruptor a la posición "off" para apagar y desenchufar el aparato.
- Deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo.
Cambiar los archivos adjuntos
- Con los ganchos de la parte trasera del accesorio situados en la parte superior, coloque el accesorio sobre la salida de aire. En un ligero ángulo, con la parte inferior del accesorio tocando el aparato, empuje suavemente la parte superior del accesorio sobre el mango hasta que encaje en su sitio.
- Para retirar un accesorio, mantenga pulsado el botón de liberación situado en la parte superior del mango y tire suavemente del accesorio para separarlo del mango.
warning
Advertencia
Tenga cuidado, ya que los accesorios y el borde de salida de aire se calentarán después de su uso. Le sugerimos que utilice el modo frío para enfriar la zona y los accesorios antes de cambiarlos.
Secado
- Utiliza el Air Wand sin accesorio para secar el cabello.
- Dirige el flujo de aire por el tallo del cabello para alisar la sección mientras lo secas.
- Para conseguir un peinado duradero, selecciona el modo frío y sopla suavemente sobre el cabello caliente para fijarlo y alisarlo.
- Repite la operación con cada mechón.
Cepillo alisador
- Coloca el cabezal del cepillo por debajo o por encima de la sección de cabello cercana al cuero cabelludo, con las cerdas firmes apuntando hacia arriba.
- Coloca el cepillo por encima del mechón para desenredar y alisar el cabello más fino.
- Coloca el cepillo debajo de la sección de pelo para ayudar a alisar el pelo más grueso y añadir volumen.
- Utiliza la otra mano para tensar la sección de pelo contra el cabezal del cepillo hasta que las firmes cerdas penetren en el cabello.
- Desliza suavemente el cabezal del cepillo por la sección creando tensión y control a través del pelo para alisar la sección mientras te secas.
- Para conseguir un peinado duradero, selecciona el modo frío y cepilla el pelo caliente para fijarlo y alisarlo.
- Repite la operación con cada mechón.
Cepillo de secado curvo
- Coloca el cabezal del cepillo debajo de una sección de cabello cerca del cuero cabelludo, con las cerdas flexibles hacia arriba.
- Utiliza el cabezal del cepillo para levantar el cabello de las raíces y mantenlo así durante unos segundos para dar volumen a las raíces mientras se seca.
- Mueve lentamente el cepillo hacia abajo por cada sección para secar, dar forma y volumen.
- Para conseguir un peinado duradero, selecciona el modo frío y cepilla el cabello caliente para fijarlo y suavizarlo.
- Repite la operación en cada mechón.
Ajustes de flujo de aire / temperatura
- Dispone de 3 flujos de aire y 4 temperaturas, incluido un ajuste de frío.
- Para ajustar el flujo de aire, pulse el botón hasta alcanzar la velocidad de flujo de aire deseada.
- Un LED blanco se iluminará para indicar cada una de las tres velocidades de flujo de aire.
- Para ajustar la temperatura, pulse el botón hasta alcanzar la temperatura deseada.
- Un LED rojo se iluminará para indicar cada uno de los tres calentamientos.
- Pulse el botón por cuarta vez para activar el ajuste de frío: las luces LED 3x cambiarán de rojo a azul.
- Cuando elijas un ajuste de temperatura para secar y peinar tu cabello, empieza con el ajuste más bajo y ve aumentando según sea necesario.
- Si tienes el pelo delicado, fino, teñido o decolorado, utiliza los ajustes de temperatura más bajos.
- Si tienes el pelo grueso, utiliza la temperatura más alta.
- Para fijar el peinado, utiliza el ajuste frío con el pelo caliente.
Modo Advanced Care
Para activar el modo de Advanced Care, mantenga pulsado el botón de ajuste de temperatura durante 1-2 segundos hasta que las luces LED de temperatura alternen entre rojo y azul para indicar que el flujo de aire está alternando entre un flujo de aire caliente y frío. Para desactivar la función del modo de Advanced Care, pulse el botón de temperatura una vez para volver al ajuste de calor elegido.
Función de memoria
- La función de memoria almacena el ajuste de temperatura preferido para facilitar el uso y obtener resultados uniformes.
- La función de memoria se activa automáticamente durante el uso para almacenar el ajuste de temperatura preferido.
- Una vez seleccionado el ajuste de temperatura deseado, la función de memoria almacenará la temperatura seleccionada para su uso futuro.
- Al volver a encender el aparato, éste seleccionará automáticamente la temperatura almacenada.
- Para restablecer la temperatura almacenada en la función de memoria, basta con seleccionar una temperatura diferente.
Tecnología antiencrespamiento
El avanzado sistema iónico dual que equilibra la hidratación combina iones positivos y negativos que actúan conjuntamente para eliminar el encrespamiento durante el secado y el peinado. El cabello queda sedoso, acondicionado y con un brillo espectacular.
Filtro magnético extraíble
El filtro magnético de entrada extraíble facilita la limpieza y, por tanto, optimiza el flujo de aire de la secadora para un secado rápido.
Cuidado y mantenimiento
Para mantener su aparato en las mejores condiciones posibles, siga los pasos que se indican a continuación:
- Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y frío. Para limpiar el exterior del aparato, pásele un paño húmedo.
- Asegúrese de que no entre agua en el aparato y de que esté completamente seco antes de utilizarlo.
- No enrolle el cable alrededor del aparato, enróllelo sin apretar al lado del aparato.
- No utilice el aparato alejado de la toma de corriente, desenchúfelo siempre después de utilizarlo.
Limpieza del filtro magnético de entrada extraíble
- Para aumentar la vida útil de su producto, es importante mantener limpio el filtro de entrada.
- Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y frío.
- Con un cepillo suave, limpie los pelos y otros residuos del filtro.
Garantía del Reino Unido
- Este aparato BaByliss está garantizado para uso del consumidor durante 3 años y sólo es válido dentro del Reino Unido.
- Esta garantía cubre únicamente el uso por parte del consumidor, es decir, los defectos que se produzcan en condiciones normales de uso dentro del hogar a partir de la fecha de compra o de la fecha de entrega, la que sea posterior.
- Si el producto presenta un defecto debido a defectos en los materiales o en la fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra, para evitar retrasos y molestias innecesarias, devuelva el producto al punto de compra para cambiarlo.
- Si el producto presenta un fallo debido a defectos en los materiales o en la fabricación después de 12 meses desde la fecha de compra y dentro del periodo de garantía, el Servicio Postventa de Conair reparará o sustituirá el producto.
Exclusiones
Esta garantía dejará de ser válida, lo que significa que The Conair Group Ltd no será responsable de reparar o sustituir su producto cuando:
1. El aparato ha sido utilizado con una tensión de alimentación distinta a la indicada en el producto o a la aconsejada en este manual de instrucciones.
2. El aparato ha sido adquirido a un distribuidor no autorizado.
3. El aparato se utiliza para uso profesional o no doméstico.
4. Las reparaciones o alteraciones han sido intentadas por personas no autorizadas.
5. La avería del aparato es consecuencia directa de un uso indebido.
6. El fallo se debe a que no se han seguido las instrucciones de uso.
Esta garantía no cubre los daños estéticos debidos a un mal uso del producto ni los daños a personas o bienes que se produzcan por un mal uso del producto.
Servicios posventa en el Reino Unido
Para obtener más consejos sobre el uso del aparato o si necesita devolver el producto, póngase en contacto con la Línea de Atención al Cliente de Conair.
- Dirección de retorno:
- Customer Care Centre
- Conair Logistics
- Unit 4 Revolution Park
- Buckshaw Avenue
- Buckshaw Village
- Chorley
- PR7 7DW
Por favor, adjunte su número de devolución, nombre y dirección junto con una copia del comprobante de compra y los detalles de la avería.
Eliminación segura
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede tratarse como basura doméstica. En su lugar, debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que, de lo contrario, podrían derivarse de una manipulación inadecuada de los residuos de este producto.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de recogida de residuos domésticos.